Sentence

失業率は一月に過去5年間の最低を記録しました。

失業率(しつぎょうりつ)一月(いちがつ)過去(かこ)年間(ねんかん)最低(さいてい)記録(きろく)しました。
The unemployment rate dropped to a five-year low in January.
Sentence

私たちは1日に最低7時間は寝なければならない。

(わたし)たちは1(にち)最低(さいてい)時間(じかん)()なければならない。
We must sleep at least seven hours a day.
Sentence

昨日の株価下落に伴い、今日の取引は低迷だった。

昨日(きのう)株価(かぶか)下落(げらく)(ともな)い、今日(きょう)取引(とりひき)低迷(ていめい)だった。
Trading was slow today after yesterday's market decline.
Sentence

最低賃金はこのところほとんど変わっていません。

最低(さいてい)賃金(ちんぎん)はこのところほとんど()わっていません。
The minimum wage has hardly budged as of late.
Sentence

金利が低下したので銀行貸し出しが増加している。

金利(きんり)低下(ていか)したので銀行(ぎんこう)(かだ)()しが増加(ぞうか)している。
Bank lending is rising because of lower interest rates.
Sentence

注・かなり昔に描いてるのでクオリティは低いです。

(ちゅう)・かなり(むかし)(えが)いてるのでクオリティは(ひく)いです。
NB: Drawn a long time ago so the quality is poor.
Sentence

あんたは男としてってゆうか人間として最低だ~!!

あんたは(おとこ)としてってゆうか人間(にんげん)として最低(さいてい)だ~!!
As a man, no a human being, you're the pits!
Sentence

日本では女性の雇用機会は男性よりも決定的に低い。

日本(にっぽん)では女性(じょせい)雇用(こよう)機会(きかい)男性(だんせい)よりも決定的(けっていてき)(ひく)い。
In Japan, employment opportunities are significantly lower for women than they are for men.
Sentence

最近の調査が大都市の人口密度の低下を示している。

最近(さいきん)調査(ちょうさ)大都市(だいとし)人口(じんこう)密度(みつど)低下(ていか)(しめ)している。
A recent survey reveals that the population density in the metropolis is decreasing.
Sentence

第二に、当時のヨーロッパの識字率が低かったことだ。

(だい)()に、当時(とうじ)のヨーロッパの識字率(しきじりつ)(ひく)かったことだ。
Secondly, the literacy rate in Europe of that time was low.