Sentence

彼は彼女のアイルランドなまりを真似るのが上手い。

(かれ)彼女(かのじょ)のアイルランドなまりを真似(まね)るのが上手(うま)い。
He is good at imitating her Irish accent.
Sentence

上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。

(うえ)から(なが)めたときのその(しま)(かたち)(よう)ナシに()ている。
The island as seen from above resembles a pear in shape.
Sentence

火星は私たちの住む地球といくつかの点で似ている。

火星(かせい)(わたし)たちの()地球(ちきゅう)といくつかの(てん)()ている。
Mars resembles our planet in some ways.
Sentence

その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。

その(みにく)肉屋(にくや)旦那(だんな)はあの想像上(そうぞうじょう)怪物(かいぶつ)()ている。
That ugly butcher resembles that fictional monster.
Sentence

あのドレスには幅広の革のベルトが似合うでしょう。

あのドレスには幅広(はばひろ)(かわ)のベルトが似合(にあ)うでしょう。
A wide leather belt would look good with that dress.
Sentence

あのいとこは見かけは似ているが性格はまるで違う。

あのいとこは()かけは()ているが性格(せいかく)はまるで(ちが)う。
The cousins are similar in appearance but widely different in character.
Sentence

あなたはご両親のどちらに似ていらっしゃいますか。

あなたはご両親(りょうしん)のどちらに()ていらっしゃいますか。
Which of your parents do you take after?
Sentence

卵の形が「ゼロ」(0)の形に似ているからであろう。

(たまご)(かたち)が「ゼロ」(0)の(かたち)()ているからであろう。
The shape of an egg is like the shape of a naught (0).
Sentence

私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。

(わたし)(あたら)しい(ふく)似合(にあ)帽子(ぼうし)(えら)ぶのを手伝(てつだ)って(くだ)さい。
Please help me pick out a hat which matches my new dress.
Sentence

火星は地球とよく似ているだけにひとしお興味をひく。

火星(かせい)地球(ちきゅう)とよく()ているだけにひとしお興味(きょうみ)をひく。
Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth.