- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
686 entries were found for 件.
Sentence
今法律では女性が男性と同一条件で雇用されることが求められている。
The law now requires women to be employed on equal terms with men.
Sentence
この件についてさらに話し合うためにお越し頂く日時を決めて下さい。
この件 についてさらに話 し合 うためにお越 し頂 く日時 を決 めて下 さい。
Please make an appointment to come in and discuss this further.
Sentence
彼がこの件では間違っているという事実をはっきり悟らせねばならない。
I must bring home the fact that he is wrong in this case.
Sentence
もっと経験のある弁護士なら、その件は違ったやり方で処理しただろう。
もっと経験 のある弁護士 なら、その件 は違 ったやり方 で処理 しただろう。
A more experienced lawyer would have dealt with the case in a different way.
Sentence
マスコミがリクルート事件を調査した結果数多くの汚職が明るみに出た。
マスコミがリクルート事件 を調査 した結果 数 多 くの汚職 が明 るみに出 た。
The papers found lots of monkey business when they investigated the Recruit scandal.
Sentence
この規則がどんな条件のもとでも適用できると考えるのは妥当ではない。
この規則 がどんな条件 のもとでも適用 できると考 えるのは妥当 ではない。
It is not reasonable to suppose that this rule is applicable under any condition.
Sentence
「最近毎日どっかで殺人事件起きてない?」「確かに。物騒な世の中だね」
「最近 毎日 どっかで殺人 事件 起 きてない?」「確 かに。物騒 な世 の中 だね」
"It seems that these days there's a murder somewhere every day." "Indeed. It's a dangerous world, isn't it?"
Sentence
ところで、平河代議士は、この件にどのていどタッチしているんでしょうか。
ところで、平河 代議士 は、この件 にどのていどタッチしているんでしょうか。
By the way, I wonder how much of a hand Hiragawa MP plays in this matter?
Sentence
少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.
Sentence
十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.