Sentence

仲たがいをした原因は口げんかであった。

(なか)たがいをした原因(げんいん)(くち)げんかであった。
A quarrel brought about the break.
Sentence

村人たちは我々を仲間に入れまいとした。

村人(むらびと)たちは我々(われわれ)仲間(なかま)()れまいとした。
The villagers tried to freeze us out.
Sentence

私たちは10年前から仲の良い友達です。

(わたし)たちは10(ねん)(まえ)から(なか)()友達(ともだち)です。
We have been good friends for ten years.
Sentence

頑固にならず、人と仲良くすることです。

頑固(がんこ)にならず、(ひと)仲良(なかよ)くすることです。
You must not be stubborn and should be friendly.
Sentence

はい、子供のころから仲良くしています。

はい、子供(こども)のころから仲良(なかよ)くしています。
Yes, we have been friends since our childhood.
Sentence

ナンシーは私の妹と5年以上も仲良しだ。

ナンシーは(わたし)(いもうと)と5(ねん)以上(いじょう)仲良(なかよ)しだ。
Nancy has been on good terms with my sister for more than five years.
Sentence

ギャング仲間の間ではダンで通っていた。

ギャング仲間(なかま)()ではダンで(かよ)っていた。
Among the gangsters he went by Dan.
Sentence

彼女とは友達というより知り合いの仲です。

彼女(かのじょ)とは友達(ともだち)というより()()いの(なか)です。
She is more an acquaintance than a friend.
Sentence

彼はその仲間から自由になるのに苦労した。

(かれ)はその仲間(なかま)から自由(じゆう)になるのに苦労(くろう)した。
He had a hard time to disengage himself from the gang.
Sentence

彼はすべての友達と仲良くやってるようだ。

(かれ)はすべての友達(ともだち)仲良(なかよ)くやってるようだ。
He seems to live in harmony with all his friends.