Sentence

「夫は2年前に亡くなりました」と初老の女性は言った。

(おっと)は2(ねん)(まえ)()くなりました」と初老(しょろう)女性(じょせい)()った。
"My husband passed on two years ago," an elderly lady said.
Sentence

佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。

佐々木(ささき)禎子(さだこ)さんは、1955(ねん)10(じゅうがつ)25(にち)()くなった。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.
Sentence

バスががけから転落し、乗っていた10名全員が死亡した。

バスががけから転落(てんらく)し、()っていた10(めい)全員(ぜんいん)死亡(しぼう)した。
The bus fell off the cliff, killing all 10 aboard.
Sentence

この地方を襲った寒波のためかなり大勢の人が亡くなった。

この地方(ちほう)(おそ)った寒波(かんぱ)のためかなり大勢(たいせい)(ひと)()くなった。
Quite a few people were killed on the cold wave that hit this area.
Sentence

かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。

かりに(かく)戦争(せんそう)()こったとすれば、人類(じんるい)滅亡(めつぼう)するだろう。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.
Sentence

お父上がお亡くなりになったと聞いてお気の毒に思います。

父上(ちちうえ)がお()くなりになったと()いてお()(どく)(おも)います。
I'm sorry to hear that your father has passed away.
Sentence

あの方があんなに若くして亡くなったことは悔やまれます。

あの(ほう)があんなに(わか)くして()くなったことは()やまれます。
It is regrettable that she should have died so young.
Sentence

滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。

滅亡(めつぼう)危機(きき)(ひん)した地球(ちきゅう)(まも)ろうと、ある基金(ききん)設立(せつりつ)された。
A fund was set up with a view to preserving our endangered planet.
Sentence

亡き母の写真を見るたびに、胸に熱いものが込み上げてくる。

()(はは)写真(しゃしん)()るたびに、(むね)(あつ)いものが()()げてくる。
Every time I see that picture of my late mother, I feel a lump in my throat.
Sentence

大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。

(おお)きな爆弾(ばくだん)()ちて、非常(ひじょう)にたくさんの(ひと)()くなりました。
A big bomb fell, and a great many people lost their lives.