Sentence

私は14歳のときに、父をくも膜下出血で亡くした。

(わたし)は14(さい)のときに、(ちち)をくも膜下(くまか)出血(しゅっけつ)()くした。
I lost my father to a subarachnoid haemorrhage when I was fourteen.
Sentence

野口英世博士は1928年にアフリカで亡くなった。

野口(のぐち)英世(ひでよ)博士(はかせ)は1928(ねん)にアフリカで()くなった。
Dr. Hideo Noguchi died in Africa in 1928.
Sentence

難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。

難民(なんみん)キャンプでの死亡(しぼう)(おも)原因(げんいん)栄養(えいよう)不足(ふそく)である。
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.
Sentence

ハリーは亡くなって、家族に2億円の財産を残した。

ハリーは()くなって、家族(かぞく)に2(おく)(えん)財産(ざいさん)(のこ)した。
Harry left his family 200 million yen when he died.
Sentence

その事故で負傷した人もいれば亡くなった人もいた。

その事故(じこ)負傷(ふしょう)した(ひと)もいれば()くなった(ひと)もいた。
Some were injured and others were killed in the accident.
Sentence

その疫病で現在までに100人もの人が亡くなった。

その疫病(やくびょう)現在(げんざい)までに100(にん)もの(ひと)()くなった。
So far no less than 100 people have died of the plague.
Sentence

あの人はなくなるまでずっと私の一番の親友でした。

あの(ひと)はなくなるまでずっと(わたし)一番(いちばん)親友(しんゆう)でした。
She remained my best friend till her dying day.
Sentence

父親が亡くなってから、彼女は多くの困難を経験した。

父親(ちちおや)()くなってから、彼女(かのじょ)(おお)くの困難(こんなん)経験(けいけん)した。
Since her father's death, she has gone through a lot of hardships.
Sentence

夫が亡くなると彼女には赤ん坊が何より大切になった。

(おっと)()くなると彼女(かのじょ)には(あか)(ぼう)(なに)より大切(たいせつ)になった。
After her husband died, her baby was all in all to her.
Sentence

彼女は夫が亡くなったということが信じられなかった。

彼女(かのじょ)(おっと)()くなったということが(しん)じられなかった。
She couldn't accept that her husband died.