Sentence

吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。

吉川(よしかわ)かおりと()いますが予約(よやく)しています。これが予約(よやく)確認書(かくにんしょ)です。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.
Sentence

我々は予測される変化に即応して計画を立てることが必要である。

我々(われわれ)予測(よそく)される変化(へんか)即応(そくおう)して計画(けいかく)()てることが必要(ひつよう)である。
It is important that we make plans in relation to anticipated changes.
Sentence

あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。

あいにくその()予定(よてい)がありますので、()(まね)きに(おう)じられません。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.
Sentence

飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。

飛行機(ひこうき)予約(よやく)(さい)確認(かくにん)するために(かなら)ずしも空港(くうこう)()かなくてもよい。
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.
Sentence

彼が大音楽家になるだろうという母親の予言はのちに現実になった。

(かれ)(だい)音楽家(おんがくか)になるだろうという母親(ははおや)予言(よげん)はのちに現実(げんじつ)になった。
His mother's prophecy that he would be a great musician was later fulfilled.
Sentence

私はその仕事を昨日終える予定だったが終えることができなかった。

(わたし)はその仕事(しごと)昨日(きのう)()える予定(よてい)だったが()えることができなかった。
I was to have finished the work yesterday.
Sentence

ラッフルズで食事したければ、数週間前に予約しなければならない。

ラッフルズで食事(しょくじ)したければ、(すう)週間(しゅうかん)(まえ)予約(よやく)しなければならない。
If you want to eat at Raffle's, you must reserve weeks ahead.
Sentence

あらかじめ警告を受けているのは、あらかじめ武装しているに同じ。

あらかじめ警告(けいこく)()けているのは、あらかじめ武装(ぶそう)しているに(おな)じ。
Forewarned is forearmed.
Sentence

「ホテルの予約はしてありますか」「すみませんが、まだなんです」

「ホテルの予約(よやく)はしてありますか」「すみませんが、まだなんです」
"Have you reserved a hotel room?" "Sorry, not yet."
Sentence

予知能力とは霊力を使って、未来に起こることがらについて知ること。

予知(よち)能力(のうりょく)とは霊力(れいりょく)使(つか)って、未来(みらい)()こることがらについて()ること。
Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future.