- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
326 entries were found for 乍.
Sentence
台座に心棒を立てて、各パーツをずらしながら重ねていきます。
You stand the axis on the base and then proceed to stack up each part, staggering their position.
Sentence
俺は家族全員に見送られながら、旅支度を整えたザックを担ぐ。
Being seen off by my whole family I shouldered a rucksack, stocked with my trip supplies.
Sentence
彼女は古い曲を低い声でハミングしながらベンチに座っていた。
She sat on a bench, humming an old melody in a low voice.
Sentence
私はバイトをしながらいろんなタイプの人間に出会ってきたわ。
I've run up against all kinds of people, working as a temporary.
Sentence
その時、彼女は微笑みながら、たいへん静かに歌っていました。
その時 、彼女 は微笑 みながら、たいへん静 かに歌 っていました。
At that time, she was smiling and singing very quietly.
Sentence
「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
「それがね、お母 さん」主婦 は悲 しみの涙 を流 しながら言 った。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.
Sentence
彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。
She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death.
Sentence
失敗のさいの危険を考慮しながら、彼は相手との対決を要求した。
Calculating the risk which is involved in the event of failure, he demanded a show-down with the other party.
Sentence
その手紙を読みながら、ブルースはひとりでくすくす笑っていた。
その手紙 を読 みながら、ブルースはひとりでくすくす笑 っていた。
Bruce chuckled to himself as he read the letter.
Sentence
アメリカの学生の中には苦労して働きながら大学を出る者が多い。
アメリカの学生 の中 には苦労 して働 きながら大学 を出 る者 が多 い。
Many American students work their way through the university.