Sentence

彼は森のほうへ逃走した。

(かれ)(もり)のほうへ逃走(とうそう)した。
He ran away in the direction of the wood.
Sentence

彼らの逃走は昨日わかった。

(かれ)らの逃走(とうそう)昨日(きのう)わかった。
Their flight was discovered yesterday.
Sentence

我々の最初の攻撃で敵は逃走した。

我々(われわれ)最初(さいしょ)攻撃(こうげき)(てき)逃走(とうそう)した。
After our first attack, the enemy fled.
Sentence

逃走した囚人はまだ捕まっていない。

逃走(とうそう)した囚人(しゅうじん)はまだ(つか)まっていない。
The prisoner who escaped is still at large.
Sentence

盗賊は彼を縛り上げて窓から逃走した。

盗賊(とうぞく)(かれ)(しば)()げて(まど)から逃走(とうそう)した。
The thieves tied him up and escaped through the window.
Sentence

少年がいくらかお金を持って逃走した。

少年(しょうねん)がいくらかお(かね)()って逃走(とうそう)した。
A boy made off with some money.
Sentence

犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。

犯人(はんにん)家主(やぬし)から10(まん)ドルを強奪(ごうだつ)して逃走(とうそう)した。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.
Sentence

二人の卑劣な男が私から宝飾品を奪って逃走した。

()(にん)卑劣(ひれつ)(おとこ)(わたし)から宝飾品(ほうしょくひん)(うば)って逃走(とうそう)した。
Two nasty guys robbed me of my jewels and ran away.
Sentence

野蛮な男がわたしの高価な宝石をうばって逃走した。

野蛮(やばん)(おとこ)がわたしの高価(こうか)宝石(ほうせき)をうばって逃走(とうそう)した。
The savage robbed me of my precious jewels and ran away.
Sentence

5人の囚人は捕まったが、残り3人は今も逃走中だ。

(にん)囚人(しゅうじん)(つか)まったが、(のこ)り3(にん)(いま)逃走中(とうそうちゅう)だ。
Five prisoners were recaptured, but three others are still at large.