Sentence

彼は誘拐罪で起訴されている。

(かれ)誘拐罪(ゆうかいざい)起訴(きそ)されている。
He is accused of kidnapping.
Sentence

私はエイリアンに誘拐されていた。

(わたし)はエイリアンに誘拐(ゆうかい)されていた。
I was abducted by aliens.
Sentence

誘拐犯は降参する気配を見せなかった。

誘拐犯(ゆうかいはん)降参(こうさん)する気配(けはい)()せなかった。
The kidnappers showed no sign of giving up.
Sentence

検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。

検察側(けんさつがわ)被告(ひこく)子供(こども)誘拐(ゆうかい)したと(はげ)しく非難(ひなん)した。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.
Sentence

その子は帰宅の途中で誘拐されたのかもしれない。

その()帰宅(きたく)途中(とちゅう)誘拐(ゆうかい)されたのかもしれない。
That child may have been kidnapped on his way home.
Sentence

彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。

(かれ)(わたし)誘拐(ゆうかい)犯人(はんにん)接触(せっしょく)出来(でき)るようにしてくれた。
He put me in touch with the kidnappers.
Sentence

驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。

(おどろ)いたことに、その著名(ちょめい)心理(しんり)学者(がくしゃ)誘拐罪(ゆうかいざい)告訴(こくそ)された。
To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping.
Sentence

誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。

(だれ)かが幼児(ようじ)誘拐(ゆうかい)事件(じけん)をおこしたと()くたびに(ぼく)(はら)がたつんだ。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.
Sentence

それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。

それで中央(ちゅうおう)郵便局(ゆうびんきょく)()けて、やつらが(わたし)たちの大統領(だいとうりょう)誘拐(ゆうかい)したことを()ったの。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.
Sentence

しかし、その貸金庫に預けているものを狙った男達に、ハナを誘拐されてしまう。その誘拐犯達とは、実は刑事だった。

しかし、その貸金庫(かしきんこ)(あづ)けているものを(ねら)った男達(おとこたち)に、ハナを誘拐(ゆうかい)されてしまう。その誘拐犯達(ゆうかいはんたち)とは、(じつ)刑事(けいじ)だった。
However men, seeking the contents of that safe, kidnap Hana. And those men were really detectives.