Sentence

明日8時に誘いに来るよ。

明日(あした)()(さそ)いに()るよ。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.
Sentence

明日の朝八時に誘いによるよ。

明日(あした)(あさ)(はち)()(さそ)いによるよ。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.
Sentence

あした朝8時に誘いに来るよ。

あした(あさ)()(さそ)いに()るよ。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.
Sentence

明日の朝8時に誘いに来るよ。

明日(あした)(あさ)()(さそ)いに()るよ。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.
Sentence

明日の朝7時に誘いに寄るよ。

明日(あした)(あさ)()(さそ)いに()るよ。
I'll call for you at 7 tomorrow morning.
Sentence

私は彼の夕食の誘いを辞退した。

(わたし)(かれ)夕食(ゆうしょく)(さそ)いを辞退(じたい)した。
I declined his invitation to dinner.
Sentence

明日の朝八時に誘いに行きます。

明日(あした)(あさ)(はち)()(さそ)いに()きます。
I'll call for you at eight tomorrow morning.
Sentence

明日の朝8時に誘いに行きます。

明日(あした)(あさ)()(さそ)いに()きます。
I'll call for you at eight tomorrow morning.
Sentence

彼女をデートに誘いたいんだが、とてもその勇気がない。

彼女(かのじょ)をデートに(さそ)いたいんだが、とてもその勇気(ゆうき)がない。
I want to ask her out, but I don't have the courage.
Sentence

列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。

列車(れっしゃ)は10時半(じはん)出発(しゅっぱつ)するから、10()にあなたを(さそ)いに()きます。
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.