Sentence

世界は彼を認識していなかった。

世界(せかい)(かれ)認識(にんしき)していなかった。
The world did not recognize him.
Sentence

赤ん坊には善悪が認識出来ない。

(あか)(ぼう)には善悪(ぜんあく)認識(にんしき)出来(でき)ない。
A baby has no knowledge of good and evil.
Sentence

美の認識は倫理の検査となり得る。

()認識(にんしき)倫理(りんり)検査(けんさ)となり()る。
The perception of beauty is a moral test.
Sentence

政治における宣伝活動の重要性を認識する。

政治(せいじ)における宣伝(せんでん)活動(かつどう)重要性(じゅうようせい)認識(にんしき)する。
Appreciate the importance of propaganda in politics.
Sentence

私たちは状況の重大さを十分に認識しています。

(わたし)たちは状況(じょうきょう)重大(じゅうだい)さを十分(じゅうぶん)認識(にんしき)しています。
We are fully aware of the importance of the situation.
Sentence

その英語学者は自分の意識不足を認識していない。

その英語(えいご)学者(がくしゃ)自分(じぶん)意識(いしき)不足(ふそく)認識(にんしき)していない。
The English scholar is not conscious of his lack of common sense.
Sentence

最初からその危険を十分認識しておくべきだった。

最初(さいしょ)からその危険(きけん)十分(じゅうぶん)認識(にんしき)しておくべきだった。
We should have been fully aware of this risk all along.
Sentence

課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。

課題(かだい)多大(ただい)認識力(にんしきりょく)必要(ひつよう)とするので、スコアは(ひく)い。
The scores are low because the task is cognitively demanding.
Sentence

彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。

(かれ)上役(うわやく)(かれ)のコンピューターに(かん)する認識(にんしき)評価(ひょうか)している。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.
Sentence

ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。

ますます(おお)くの(ひと)喫煙(きつえん)危機性(ききせい)認識(にんしき)するようになってきた。
More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.