Sentence

彼は殺人罪の評決を下された。

(かれ)殺人罪(さつじんざい)評決(ひょうけつ)(くだ)された。
He was convicted of murder.
Sentence

評決は公平な審議の証拠である。

評決(ひょうけつ)公平(こうへい)審議(しんぎ)証拠(しょうこ)である。
The verdict is a tribute to their fairness.
Sentence

陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。

陪審団(ばいしんだん)による有罪(ゆうざい)評決(ひょうけつ)(だい)論争(ろんそう)()(がね)となった。
The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate.
Sentence

これらの議論で問題になっている評決は、1994年のランダー裁判で下されたものである。

これらの議論(ぎろん)問題(もんだい)になっている評決(ひょうけつ)は、1994(ねん)のランダー裁判(さいばん)(くだ)されたものである。
The verdict at issue in these discussions is the one brought in the Lander's trial in 1994.