Sentence

彼は苦しみ悶えていた。

(かれ)(くる)しみ(もだ)えていた。
He was in agony.
Sentence

苦しみなくして利益なし。

(くる)しみなくして利益(りえき)なし。
No gains without pains.
Sentence

彼の心は苦しみに満ちていた。

(かれ)(こころ)(くる)しみに()ちていた。
His heart filled with sorrow.
Sentence

難民達の苦しみを救済すべきだ。

難民達(なんみんたち)(くる)しみを救済(きゅうさい)すべきだ。
We must relieve the refugees of their suffering.
Sentence

彼は他人の苦しみに対して淡淡だ。

(かれ)他人(たにん)(くる)しみに(たい)して淡淡(たんたん)だ。
He is indifferent to the suffering of others.
Sentence

断末魔の苦しみもなくなっていた。

断末魔(だんまつま)(くる)しみもなくなっていた。
The last agony was over.
Sentence

その仕事は苦しみそのものだった。

その仕事(しごと)(くる)しみそのものだった。
The task was total agony.
Sentence

父は私の愚かな質問に苦しみられた。

(ちち)(わたし)(おろ)かな質問(しつもん)(くる)しみられた。
Father was tormented by my silly question.
Sentence

難民たちの苦しみを救済するべきだ。

難民(なんみん)たちの(くる)しみを救済(きゅうさい)するべきだ。
We must relieve the refugees of their suffering.
Sentence

私は長い間臥薪嘗胆の苦しみをなめた。

(わたし)(なが)()臥薪嘗胆(がしんしょうたん)(くる)しみをなめた。
I have struggled under extreme difficulties for a long time.