Sentence

それはまったく無意味だ。

それはまったく無意味(むいみ)だ。
That's quite meaningless.
Sentence

そんなことをしても無意味だ。

そんなことをしても無意味(むいみ)だ。
It's nonsense to try that.
Sentence

彼女の言葉はまったく無意味だった。

彼女(かのじょ)言葉(ことば)はまったく無意味(むいみ)だった。
Her words were wholly void of meaning.
Sentence

彼らは皆、それが無意味だといった。

(かれ)らは(みな)、それが無意味(むいみ)だといった。
They all termed it nonsense.
Sentence

彼女のその問題の説明は無意味だった。

彼女(かのじょ)のその問題(もんだい)説明(せつめい)無意味(むいみ)だった。
Her explanation of the problem added up to nonsense.
Sentence

だが俺はお前のとって永遠に無意味なまま。

だが(おれ)はお(まえ)のとって永遠(えいえん)無意味(むいみ)なまま。
But for you I'll always be insignificant.
Sentence

常識のない知識は全く無意味だ、と私は思う。

常識(じょうしき)のない知識(ちしき)(まった)無意味(むいみ)だ、と(わたし)(おも)う。
I think that knowledge without common sense counts for nothing.
Sentence

科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。

科学(かがく)技術(ぎじゅつ)人類(じんるい)奉仕(ほうし)しなければ、それ自体(じたい)では無意味(むいみ)である。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.
Sentence

多くの人間にとって三角関数を学ぶことは無意味であるように思える。

(おお)くの人間(にんげん)にとって三角(さんかく)関数(かんすう)(まな)ぶことは無意味(むいみ)であるように(おも)える。
I think that for many people learning the trigonometric functions is meaningless.