Sentence

彼は無作法な男だ。

(かれ)無作法(ぶさほう)(おとこ)だ。
He has rough manners.
Sentence

彼は無作法な返事をした。

(かれ)無作法(ぶさほう)返事(へんじ)をした。
He made a rude reply.
Sentence

人を指差すのは無作法だ。

(ひと)(ゆび)()すのは無作法(ぶさほう)だ。
It is bad manners to point at people.
Sentence

彼は彼女の無作法に怒った。

(かれ)彼女(かのじょ)無作法(ぶさほう)(おこ)った。
He is displeased at her rude behavior.
Sentence

彼の無作法は仲間を怒らせた。

(かれ)無作法(ぶさほう)仲間(なかま)(おこ)らせた。
His gross manners offended his companions.
Sentence

彼の無作法には我慢ならない。

(かれ)無作法(ぶさほう)には我慢(がまん)ならない。
I can't abide his rudeness.
Sentence

じろじろ見るのは無作法である。

じろじろ()るのは無作法(ぶさほう)である。
It is rude to stare at strangers.
Sentence

彼がそうしたのは無作法であった。

(かれ)がそうしたのは無作法(ぶさほう)であった。
It was impolite of him to do so.
Sentence

夜遅く人を訪問するのは無作法だ。

(よる)(おそ)(ひと)訪問(ほうもん)するのは無作法(ぶさほう)だ。
It is bad manners to visit late at night.
Sentence

そのように無作法をしてはいけない。

そのように無作法(ぶさほう)をしてはいけない。
You must not misbehave so.