Sentence

勇者に敬意を払いなさい。

勇者(ゆうしゃ)敬意(けいい)(はら)いなさい。
Pay honor to the brave.
Sentence

年上の人には敬意を払うべきだ。

年上(としうえ)(ひと)には敬意(けいい)(はら)うべきだ。
Respect is due to older people.
Sentence

労働者階級には敬意を払うべきである。

労働者(ろうどうしゃ)階級(かいきゅう)には敬意(けいい)(はら)うべきである。
Respect is due to the proletariat.
Sentence

親に対して敬意を表さなければ行けない。

(おや)(たい)して敬意(けいい)(あらわ)さなければ()けない。
You should be respectful to your parents.
Sentence

我々は伝統に敬意を払わなければならない。

我々(われわれ)伝統(でんとう)敬意(けいい)(はら)わなければならない。
We must have respect for tradition.
Sentence

上長者には敬意を払わなければ、いけない。

上長者(じょうちょうしゃ)には敬意(けいい)(はら)わなければ、いけない。
We have to be respectful to our seniors.
Sentence

彼は敬意を表して私の言う事を聞いてくれた。

(かれ)敬意(けいい)(あらわ)して(わたし)()(こと)()いてくれた。
He did me the compliment of listening.
Sentence

生徒たちは、その先生に敬意を示さなかった。

生徒(せいと)たちは、その先生(せんせい)敬意(けいい)(しめ)さなかった。
The students were not respectful towards their teacher.
Sentence

市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。

()はその将軍(しょうぐん)敬意(けいい)(あらわ)して記念碑(きねんひ)(ささ)げた。
The city dedicated a monument in honor of the general.
Sentence

退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。

退職(たいしょく)する重役(じゅうやく)敬意(けいい)(あらわ)して送別会(そうべつかい)(ひら)かれた。
A farewell party was held for the executive who was retiring.