Sentence

これは持ち込めません。

これは()()めません。
You can't bring this in.
Sentence

これは機内に持ち込めますか。

これは機内(きない)()()めますか。
Can I carry this on the plane?
Sentence

たくさんの宝物がこの国に持ち込まれた。

たくさんの宝物(ほうもつ)がこの(くに)()()まれた。
A lot of treasure was brought over to this country.
Sentence

このバッグは機内に持ち込みたいんですが。

このバッグは機内(きない)()()みたいんですが。
May I carry this bag on?
Sentence

戦後多くの外国の風習が日本に持ち込まれた。

戦後(せんご)(おお)くの外国(がいこく)風習(ふうしゅう)日本(にっぽん)()()まれた。
Many foreign customs were introduced into Japan after the war.
Sentence

乗客は一定量の荷物を機内に持ち込むことができる。

乗客(じょうきゃく)一定量(いっていりょう)荷物(にもつ)機内(きない)()()むことができる。
Passengers can take a certain amount of baggage on the airplane.
Sentence

私は妥協を許さずに希望していた通りの契約に持ち込んだ。

(わたし)妥協(だきょう)(ゆる)さずに希望(きぼう)していた(とお)りの契約(けいやく)()()んだ。
I stood my ground and got the contract I wanted.
Sentence

家にあがる前に靴を脱げば靴の泥を家の中に持ち込まずにすむ。

(いえ)にあがる(まえ)(くつ)()げば(くつ)(どろ)(いえ)(なか)()()まずにすむ。
If you take your shoes off before coming into the house you won't bring in any dirt from your shoes.
Sentence

ギリシャのフットボールの試合では、一方のチームの選手は相手チームの陣地のラインの向こう側にボールを持ち込もうとしたのです。

ギリシャのフットボールの試合(しあい)では、一方(いっぽう)のチームの選手(せんしゅ)相手(あいて)チームの陣地(じんち)のラインの()こう(がわ)にボールを(もこ)()もうとしたのです。
In the Greek football game, the players on one team tried to carry a ball across a line in the other team's territory.