Sentence

政府は議会の抜本的な改革に着手した。

政府(せいふ)議会(ぎかい)抜本的(ばっぽんてき)改革(かいかく)着手(ちゃくしゅ)した。
The government undertook a drastic reform of parliament.
Sentence

社会福祉制度は抜本的な改革が必要です。

社会(しゃかい)福祉(ふくし)制度(せいど)抜本的(ばっぽんてき)改革(かいかく)必要(ひつよう)です。
The social welfare system is in bad need of renovation.
Sentence

抜本的な合理化のおかげで、わが社の利益は3倍に増えた。

抜本的(ばっぽんてき)合理化(ごうりか)のおかげで、わが(しゃ)利益(りえき)は3(ばい)()えた。
Thanks to a fundamental restructuring, our surplus has swelled three-fold.
Sentence

首相は議会の抜本的な改革に着手するつもりがあることを表明した。

首相(しゅしょう)議会(ぎかい)抜本的(ばっぽんてき)改革(かいかく)着手(ちゃくしゅ)するつもりがあることを表明(ひょうめい)した。
The premier announced his intention to undertake drastic reforms in parliament.
Sentence

抜本的に事業の再構築を行ったおかげで、当社の黒字は3倍に膨らんだ。

抜本的(ばっぽんてき)事業(じぎょう)(さい)構築(こうちく)(おこな)ったおかげで、当社(とうしゃ)黒字(くろじ)は3(ばい)(ふく)らんだ。
Thank to a fundamental restructuring, our surplus has swelled threefold.
Sentence

システム全体を抜本的に変えなければ、この欠点を克服することは困難である。

システム全体(ぜんたい)抜本的(ばっぽんてき)()えなければ、この欠点(けってん)克服(こくふく)することは困難(こんなん)である。
It is difficult to overcome this shortcoming without drastically changing the whole system.