Sentence

彼女らはかわいい。

彼女(かのじょ)らはかわいい。
They are pretty.
Sentence

彼女らは喜びで満ち溢れていた。

彼女(かのじょ)らは(よろこ)びで()(あふ)れていた。
They bubbled over with joy.
Sentence

彼女らは2人ともよい生徒です。

彼女(かのじょ)らは2(にん)ともよい生徒(せいと)です。
They are both good students.
Sentence

彼女らの妬みは彼女の美しさに向けられた。

彼女(かのじょ)らの(ねた)みは彼女(かのじょ)(うつく)しさに()けられた。
Their envy was directed toward her beauty.
Sentence

彼女らはどこを見ても同じドレスを着ていた。

彼女(かのじょ)らはどこを()ても(おな)じドレスを()ていた。
They wore identical dresses.
Sentence

彼女らはその知らせに驚かざるを得なかった。

彼女(かのじょ)らはその()らせに(おどろ)かざるを()なかった。
They couldn't help being surprised at the news.
Sentence

彼女らは自分の考えを男性に伝えられなかった。

彼女(かのじょ)らは自分(じぶん)(かんが)えを男性(だんせい)(つた)えられなかった。
They couldn't communicate their ideas to men.
Sentence

彼女らはいつかは選挙権が得られるだろう事を夢見た。

彼女(かのじょ)らはいつかは選挙権(せんきょけん)()られるだろう(こと)夢見(ゆめみ)た。
They dreamed they'd gain the right to vote someday.
Sentence

企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。

企業(きぎょう)社会(しゃかい)彼女(かのじょ)らの活躍(かつやく)()をどう用意(ようい)できるか、も(おお)きな課題(かだい)だが、一方(いっぽう)でこれからの日本(にっぽん)社会(しゃかい)必要(ひつよう)とする創造性(そうぞうせい)(ゆた)かな人材(じんざい)を、教育(きょういく)産業(さんぎょう)がどう育成(いくせい)し、提供(ていきょう)していけるかも重要(じゅうよう)だ。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.