Sentence

その科学者は国の内外で有名である。

その科学者(かがくしゃ)(くに)内外(ないがい)有名(ゆうめい)である。
The scientist is famous both at home and abroad.
Sentence

あの政治家は内外の事情に精通している。

あの政治家(せいじか)内外(ないがい)事情(じじょう)精通(せいつう)している。
That politician is well versed in internal and external conditions.
Sentence

その建物は内外ともぼろぼろになっている。

その建物(たてもの)内外(ないがい)ともぼろぼろになっている。
The building is rotten inside and out.
Sentence

製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。

製造業(せいぞうぎょう)(くら)べて(おお)きく(おく)れをとっている()製造業(せいぞうぎょう)における生産性(せいさんせい)向上(こうじょう)、それも設備(せつび)投資(とうし)活性化(かっせいか)により内外(ないがい)価格差(かかくさ)是正(ぜせい)成長力(せいちょうりょく)確保(かくほ)するというのがベストシナリオだ。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.