Sentence

暗闇の中にほのかな光が見えた。

暗闇(くらやみ)(なか)にほのかな(ひかり)()えた。
We saw a dim light in the darkness.
Sentence

遠方にほの白い灯台が立っていた。

遠方(えんぽう)にほの(しろ)灯台(とうだい)()っていた。
In the distance there stood a dimly white lighthouse.
Sentence

このところほのかな不安感がある。

このところほのかな不安感(ふあんかん)がある。
I've had a vague uneasiness.
Sentence

我々はほのかな期待を待って待った。

我々(われわれ)はほのかな期待(きたい)()って()った。
We waited with a faint expectation.
Sentence

講演者は政界の腐敗をほのめかした。

講演者(こうえんしゃ)政界(せいかい)腐敗(ふはい)をほのめかした。
The speaker hinted at corruption in the political world.
Sentence

彼女はほのかな恋心を知るようになる。

彼女(かのじょ)はほのかな恋心(こいごころ)()るようになる。
She has come to know something like love.
Sentence

彼女は我々と行きたいのだとほのめかした。

彼女(かのじょ)我々(われわれ)()きたいのだとほのめかした。
She implied that she would like to come with us.
Sentence

彼らはその事をほのめかしさえしなかった。

(かれ)らはその(こと)をほのめかしさえしなかった。
They didn't so much as hint at it.
Sentence

彼女の外国製の香水はほのかな香りがする。

彼女(かのじょ)外国製(がいこくせい)香水(こうすい)はほのかな(かお)りがする。
Her exotic perfume has a subtle scent.
Sentence

彼女は彼に帰ってもらいたいとほのめかした。

彼女(かのじょ)(かれ)(かえ)ってもらいたいとほのめかした。
She hinted that she would like him to leave.