Sentence

彼女は主任に休暇を申し出た。

彼女(かのじょ)主任(しゅにん)休暇(きゅうか)(もう)()た。
She applied to the chief for a vacation.
Sentence

その問題は主任をひどく苦しめた。

その問題(もんだい)主任(しゅにん)をひどく(くる)しめた。
The problem tortured the chief.
Sentence

彼女は主任に自分の考えを述べた。

彼女(かのじょ)主任(しゅにん)自分(じぶん)(かんが)えを()べた。
She laid her ideas before her chief.
Sentence

主任技師は助手と協力して研究した。

主任(しゅにん)技師(ぎし)助手(じょしゅ)協力(きょうりょく)して研究(けんきゅう)した。
The chief engineer did research hand in hand with his assistant.
Sentence

主任は部下を意のままに支配している。

主任(しゅにん)部下(ぶか)()のままに支配(しはい)している。
The boss controls his men at will.
Sentence

早く原因を見つけて、スランプを治して谷崎主任の期待にこたえないと。

(はや)原因(げんいん)()つけて、スランプを(なお)して谷崎(たにざき)主任(しゅにん)期待(きたい)にこたえないと。
I've got to find the cause quickly, get out of this slump and live up to Mr. Tanizaki's expectations.
Sentence

主任整備員はテニスコートの敷地のちょうど中央に小さな家を持っている。

主任(しゅにん)整備員(せいびいん)はテニスコートの敷地(しきち)のちょうど中央(ちゅうおう)(ちい)さな(いえ)()っている。
The head groundsman has a cottage right in the middle of the grounds.