Sentence

中東は文明の発祥地である。

中東(ちゅうとう)文明(ぶんめい)発祥地(はっしょうち)である。
The Middle East is the cradle of civilization.
Sentence

教授は中東問題について講義をした。

教授(きょうじゅ)中東(ちゅうとう)問題(もんだい)について講義(こうぎ)をした。
The professor gave a lecture on the Middle East.
Sentence

母は私が中東に行くことに反対した。

(はは)(わたし)中東(ちゅうとう)()くことに反対(はんたい)した。
My mother objected to my going to the Middle East.
Sentence

中東は今でも危険な火薬庫と呼ばれている。

中東(ちゅうとう)(いま)でも危険(きけん)火薬庫(かやくこ)()ばれている。
The Middle East is still called a powder keg.
Sentence

先生、中東情勢についていかがお考えですか。

先生(せんせい)中東(ちゅうとう)情勢(じょうせい)についていかがお(かんが)えですか。
Professor, what do you think of the situation in the Middle East?
Sentence

中東からの石油の供給は混乱するかもしれない。

中東(ちゅうとう)からの石油(せきゆ)供給(きょうきゅう)混乱(こんらん)するかもしれない。
Supply of oil from the Middle East may be disturbed.
Sentence

中東で戦争が起こるかどうかはだれにも分からない。

中東(ちゅうとう)戦争(せんそう)()こるかどうかはだれにも()からない。
No one knows whether there will be a war in the Middle East.
Sentence

日本は消費する石油の70%を中東に依存している。

日本(にっぽん)消費(しょうひ)する石油(せきゆ)の70%を中東(ちゅうとう)依存(いぞん)している。
Japan depends on the Middle East for 70% of oil it consumes.
Sentence

中東は日本が消費する石油のかなりの部分を供給する。

中東(ちゅうとう)日本(にっぽん)消費(しょうひ)する石油(せきゆ)のかなりの部分(ぶぶん)供給(きょうきゅう)する。
The Middle East supplies a major portion of the oil that Japan consumes.
Sentence

ラクダは中東では大変有用であることは言うまでもない。

ラクダは中東(ちゅうとう)では大変(たいへん)有用(ゆうよう)であることは()うまでもない。
It goes without saying that camels are very useful in the Middle East.