Sentence

エンドユーザーの視野にたった商品開発が必須。

エンドユーザーの視野(しや)にたった商品(しょうひん)開発(かいはつ)必須(ひっす)
Our new product development efforts must be done from the end user's viewpoint.
Sentence

ゲイツ会長、広告収入をユーザーに還元する意向表明。

ゲイツ会長(かいちょう)広告(こうこく)収入(しゅうにゅう)をユーザーに還元(かんげん)する意向(いこう)表明(ひょうめい)
Bill Gates announces intent to return advertising revenue to the users.
Sentence

もし困った事があればユーザーズガイドにあたってください。

もし(こま)った(こと)があればユーザーズガイドにあたってください。
Refer to the Users' Guide if you have any problems.
Sentence

私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。

(わたし)どもは経験(けいけん)技術(ぎじゅつ)()かし、エンドユーザーに幅広(はばひろ)いサービスを提供(ていきょう)いたします。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.
Sentence

純粋に、ミクシィユーザーが言うところの「変な人」ってどんな人なのか、私にはいまいちわからないのだ。

純粋(じゅんすい)に、ミクシィユーザーが()うところの「(へん)(ひと)」ってどんな(ひと)なのか、(わたし)にはいまいちわからないのだ。
It's simply that I don't really understand what an "oddball" is when said by a Mixi user.
Sentence

その実現もユーザーニーズを考えたアプリケーションの開発と行政による規制緩和が大きなポイントとなると考えられる。

その実現(じつげん)もユーザーニーズを(かんが)えたアプリケーションの開発(かいはつ)行政(ぎょうせい)による規制(きせい)緩和(かんわ)(おお)きなポイントとなると(かんが)えられる。
The success of newly-developed applications and government-forced deregulation may hold the key to achieving this economic implementation.