Sentence

そんな馬鹿な奴と議論しても無駄だ。

そんな馬鹿(ばか)(やつ)議論(ぎろん)しても無駄(むだ)だ。
It is no use arguing with such a foolish man.
Sentence

そんな雑誌を読むのはばかげている。

そんな雑誌(ざっし)()むのはばかげている。
It is foolish to read such a magazine.
Sentence

その申し出を断るなんて君はばかだ。

その(もう)()(ことわ)るなんて(きみ)はばかだ。
It was stupid of you to have turned down the offer.
Sentence

その少年は決して馬鹿などではない。

その少年(しょうねん)(けっ)して馬鹿(ばか)などではない。
The boy is far from a fool.
Sentence

あなたは私をばか者だと思いますか。

あなたは(わたし)をばか(しゃ)だと(おも)いますか。
Do you take me for a fool?
Sentence

物言えば唇寒し・馬鹿ほど言いたがる。

物言(ものゆ)えば(くちびる)(さむ)し・馬鹿(ばか)ほど()いたがる。
He knows most who speaks least.
Sentence

彼女は常に彼女の夫を馬鹿にしている。

彼女(かのじょ)(つね)彼女(かのじょ)(おっと)馬鹿(ばか)にしている。
She always makes a fool of her husband.
Sentence

彼女はなかなかどうして馬鹿ではない。

彼女(かのじょ)はなかなかどうして馬鹿(ばか)ではない。
She is far from a fool.
Sentence

彼を信頼するなんて君はなんて馬鹿だ。

(かれ)信頼(しんらい)するなんて(きみ)はなんて馬鹿(ばか)だ。
You are very silly to trust him.
Sentence

彼は彼女のことを馬鹿だとまで言った。

(かれ)彼女(かのじょ)のことを馬鹿(ばか)だとまで()った。
He went so far as to say that she was stupid.