Sentence

日本は高齢化社会に対処しようとしています。

日本(にっぽん)高齢化(こうれいか)社会(しゃかい)対処(たいしょ)しようとしています。
Japan is trying to cope with the aging of its population.
Sentence

日本で2番目に高い山は何山だと思いますか。

日本(にっぽん)で2番目(ばんめ)(たか)(やま)(なん)(やま)だと(おも)いますか。
What mountain do you think is the second highest in Japan?
Sentence

東京都庁ビルの高さはどのくらいありますか。

東京(とうきょう)都庁(とちょう)ビルの(たか)さはどのくらいありますか。
How high is the Tokyo Metropolitan Government Office Building?
Sentence

太郎はクラスの他のどの生徒よりも背が高い。

太郎(たろう)はクラスの(ほか)のどの生徒(せいと)よりも()(たか)い。
Taro is taller than any other boy in his class.
Sentence

素敵な車じゃない。ずいぶん高かっただろう?

素敵(すてき)(くるま)じゃない。ずいぶん(たか)かっただろう?
What a nice car you have! You must have paid a lot for it.
Sentence

この学校は生徒達に高度な道徳水準を課する。

この学校(がっこう)生徒達(せいとたち)高度(こうど)道徳(どうとく)水準(すいじゅん)()する。
This school sets high moral standards for pupils.
Sentence

新しい製造過程は高い歩留まりを可能にする。

(あたら)しい製造(せいぞう)過程(かてい)(たか)歩留(ぶど)まりを可能(かのう)にする。
The new production process achieves a high yield.
Sentence

少なくとも40%の高校生が大学に進学する。

(すく)なくとも40%の高校生(こうこうせい)大学(だいがく)進学(しんがく)する。
Not less than 40 percent of students go on to university.
Sentence

社長は従業員に生産性を高めるように命じた。

社長(しゃちょう)従業員(じゅうぎょういん)生産性(せいさんせい)(たか)めるように(めい)じた。
The president instructed the employees to improve their productivity.
Sentence

実際にかかった費用は見積もりより高かった。

実際(じっさい)にかかった費用(ひよう)見積(みつ)もりより(たか)かった。
The actual cost was higher than the estimate.