This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女は歌手として高く評価されていますか。

彼女(かのじょ)歌手(かしゅ)として(たか)評価(ひょうか)されていますか。
Is she valued highly as a singer?
Sentence

彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。

(かれ)(しょう)がもらえるほどに(たか)()べなかった。
He didn't jump high enough to win a prize.
Sentence

彼はクラスの誰よりもずば抜けて背が高い。

(かれ)はクラスの(だれ)よりもずば()けて()(たか)い。
He towers above the rest of the class.
Sentence

彼はクラスのどの少年にも劣らず背が高い。

(かれ)はクラスのどの少年(しょうねん)にも(おと)らず()(たか)い。
He is as tall as any boy in his class.
Sentence

彼は、2人のうちで、より背の高い方です。

(かれ)は、2(にん)のうちで、より()(たか)(ほう)です。
He is the taller of the two boys.
Sentence

日本のビジネスホテルはそんなに高くない。

日本(にっぽん)のビジネスホテルはそんなに(たか)くない。
In Japan it is less expensive to stay in a Business hotel.
Sentence

日本ではコンピューター用品が非常に高い。

日本(にっぽん)ではコンピューター用品(ようひん)非常(ひじょう)(たか)い。
Computer supplies are very expensive in Japan.
Sentence

二つのうちでどちらが値段が高いのですか。

(ふた)つのうちでどちらが値段(ねだん)(たか)いのですか。
Which is the more expensive of the two?
Sentence

冬にはそんな高い山に登らないほうがよい。

(ふゆ)にはそんな(たか)(やま)(のぼ)らないほうがよい。
You had better not climb such high mountains in winter.
Sentence

太郎は2人の男の子のうち、背の高い方だ。

太郎(たろう)は2(にん)(おとこ)()のうち、()(たか)(ほう)だ。
Taro is the taller of the two boys.