Sentence

子供がどんなに速く成長するかを見るのは驚きだった。

子供(こども)がどんなに(はや)成長(せいちょう)するかを()るのは(おどろ)きだった。
It was surprising to see how fast the child grew up.
Sentence

彼女は小さな驚きの悲鳴を上げると、浴室に逃げて行った。

彼女(かのじょ)(ちい)さな(おどろ)きの悲鳴(ひめい)()げると、浴室(よくしつ)()げて()った。
She gave a small cry of alarm and fled to the bathroom.
Sentence

彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。

(かれ)(わたし)たちの提案(ていあん)拒否(きょひ)したのはまったくの(おどろ)きであった。
That he refused our proposal was big surprise to us.
Sentence

メアリーが彼を見たとき、驚きの表情が彼女の顔に浮かんだ。

メアリーが(かれ)()たとき、(おどろ)きの表情(ひょうじょう)彼女(かのじょ)(かお)()かんだ。
When Mary saw him, a look of surprise spread across her face.
Sentence

彼の驚きは大変なものなので、しばらくはものが言えなかった。

(かれ)(おどろ)きは大変(たいへん)なものなので、しばらくはものが()えなかった。
Such was his surprise that he could not say a word for some time.
Sentence

タイガースはそのゲームに負けた。それは私達には驚きだった。

タイガースはそのゲームに()けた。それは私達(わたしたち)には(おどろ)きだった。
The Tigers lost the game, which was a surprise to us.
Sentence

騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。

騒音(そうおん)聴覚(ちょうかく)影響(えいきょう)(あた)えることが証明(しょうめい)されたが、それに(だれ)(おどろ)きはしない。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.
Sentence

私は彼がうそをついているのではないかと疑ったが、それで驚きはしなかった。

(わたし)(かれ)がうそをついているのではないかと(うたが)ったが、それで(おどろ)きはしなかった。
I suspected that he was telling a lie, but that didn't surprise me.
Sentence

生徒達が、放課後自分たちの教室を掃除しているのを見て、私はとても驚きました。

生徒達(せいとたち)が、放課後(ほうかご)自分(じぶん)たちの教室(きょうしつ)掃除(そうじ)しているのを()て、(わたし)はとても(おどろ)きました。
I was very surprised to see students cleaning their classroom after school.
Sentence

ガーデニングの本を見てたら、ドクロマークのついたのがいっぱいあって驚きました。

ガーデニングの(ほん)()てたら、ドクロマークのついたのがいっぱいあって(おどろ)きました。
When I looked in a gardening book I was surprised by how many were marked poisonous.