Sentence

私たちの車は駅の近くでたまたま彼らの車とすれ違った。

(わたし)たちの(くるま)(えき)(ちか)くでたまたま(かれ)らの(くるま)とすれ(ちが)った。
Our car happened to pass theirs by the station.
Sentence

私が駅についたときには列車はすでに出発していました。

(わたし)(えき)についたときには列車(れっしゃ)はすでに出発(しゅっぱつ)していました。
The train had already left when I got to the station.
Sentence

駅までずっと走ってかろうじて8時の列車に間に合った。

(えき)までずっと(はし)ってかろうじて8()列車(れっしゃ)()()った。
I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station.
Sentence

駅から市役所までどのくらい距離があるかご存じですか。

(えき)から市役所(しやくしょ)までどのくらい距離(きょり)があるかご(ぞん)じですか。
Do you know how far it is from the station to city hall?
Sentence

どちらの道を行こうとも、10分くらいで駅に着きます。

どちらの(みち)()こうとも、10(ふん)くらいで(えき)()きます。
Whichever way you may take, you can get to the station in about ten minutes.
Sentence

うとうとしているうちに駅を通りすぎてしまったらしい。

うとうとしているうちに(えき)(とお)りすぎてしまったらしい。
I must have gone past the station while I was taking a nap.
Sentence

いったいなぜ君は彼を駅へ連れていったりなどしたのか。

いったいなぜ(きみ)(かれ)(えき)()れていったりなどしたのか。
Why on earth did you take him to the station?
Sentence

結局、駅まで走って行ったのだが、なんとか間に合った。

結局(けっきょく)(えき)まで(はしい)って()ったのだが、なんとか()()った。
In the end I ran to the station, and somehow got there on time.
Sentence

彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。

(かれ)(おく)さんには(えき)であったのだが、とても魅力的(みりょくてき)(ひと)だね。
His wife whom I met at the station, is very attractive.
Sentence

彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?

(かれ)って長野(ながの)()んでいるはずなのに、なんで東京駅(とうきょうえき)にいる?
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?