This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私の学校は駅から歩いて約十分のところにあります。

(わたし)学校(がっこう)(えき)から(ある)いて(やく)(じゅう)(ふん)のところにあります。
My school is about ten minutes' walk from the station.
Sentence

私が会ったとき、あなたは駅へ行くところでしたか。

(わたし)()ったとき、あなたは(えき)()くところでしたか。
Were you going to the railway station when I saw you?
Sentence

急病のために、私は彼の出迎えに駅に行けなかった。

急病(きゅうびょう)のために、(わたし)(かれ)出迎(でむか)えに(えき)()けなかった。
A sudden illness prevented me from going to the station to meet him.
Sentence

学校は駅から歩いて5分とかからないところにある。

学校(がっこう)(えき)から(ある)いて5(ふん)とかからないところにある。
The school is located within five minutes' walk of the station.
Sentence

我々がここから駅まで歩いていくのに30分かかる。

我々(われわれ)がここから(えき)まで(ある)いていくのに30(ふん)かかる。
It takes us thirty minutes to walk from here to the station.
Sentence

駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。

(えき)まで(ある)けるのにタクシーに()るのは馬鹿(ばか)げている。
It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station.
Sentence

駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。

(えき)()いた(とき)(かれ)()列車(れっしゃ)(おこな)ってしまっていた。
Arriving at the station, he found his train gone.
Sentence

駅へはどう行ったらいいか教えてくださいませんか。

(えき)へはどう()ったらいいか(おし)えてくださいませんか。
Could you tell me how to get to the station?
Sentence

駅へはどう行ったらいいか教えていただけませんか。

(えき)へはどう()ったらいいか(おし)えていただけませんか。
Could you tell me how to get to the station?
Sentence

駅に着いてみると、汽車はすでに出てしまっていた。

(えき)()いてみると、汽車(きしゃ)はすでに()てしまっていた。
Arriving at the station, I found the train had already left.