Sentence

自分の失われた青春を考えても無駄である。

自分(じぶん)(うしな)われた青春(せいしゅん)(かんが)えても無駄(むだ)である。
It's no use thinking about one's lost youth.
Sentence

私は彼女を説得しようとしたが無駄だった。

(わたし)彼女(かのじょ)説得(せっとく)しようとしたが無駄(むだ)だった。
I tried to persuade her in vain.
Sentence

私が手がけていた取り引きはだめになった。

(わたし)()がけていた()()きはだめになった。
The deal I was working on fell through.
Sentence

確かに彼女は歌はうまいが、演技はだめだ。

(たし)かに彼女(かのじょ)(うた)はうまいが、演技(えんぎ)はだめだ。
She sings well, to be sure, but she can't act.
Sentence

俺はいつも失敗ばかりしているダメな男だ。

(おれ)はいつも失敗(しっぱい)ばかりしているダメな(おとこ)だ。
I'm just a boy who makes mistakes.
Sentence

もう少し、仕事に身を入れなくちゃダメだ。

もう(すこ)し、仕事(しごと)()()れなくちゃダメだ。
You must put some life into your work.
Sentence

その件についてこれ以上話しても無駄です。

その(けん)についてこれ以上(いじょう)(はな)しても無駄(むだ)です。
It is useless to discuss the matter any further.
Sentence

この機会を無駄にしないように気を付けよ。

この機会(きかい)無駄(むだ)にしないように()()けよ。
Take care not to throw away this chance.
Sentence

このピアノを弾いてもいいが、夜はだめだ。

このピアノを()いてもいいが、(よる)はだめだ。
You can play this piano, but not at night.
Sentence

こづかいをあまり無駄づかいしないように。

こづかいをあまり無駄(むだ)づかいしないように。
Don't fritter away your allowance.