Sentence

群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。

群衆(ぐんしゅう)(なか)(かれ)(さが)そうとしても無駄(むだ)だ。
It is of no use to try to find him in the crowd.
Sentence

その少年を説得しようとしても無駄だ。

その少年(しょうねん)説得(せっとく)しようとしても無駄(むだ)だ。
It's no use trying to persuade the boy.
Sentence

その会合は要するに時間の無駄だった。

その会合(かいごう)(よう)するに時間(じかん)無駄(むだ)だった。
The meeting, in short, was a waste of time.
Sentence

スリッパでロビーに降りたらだめだよ。

スリッパでロビーに()りたらだめだよ。
You're not supposed to wear your slippers down to the lobby.
Sentence

これ以上その問題を討論してもむだだ。

これ以上(いじょう)その問題(もんだい)討論(とうろん)してもむだだ。
There is no use discussing the matter further.
Sentence

この問題を解こうとしても無駄である。

この問題(もんだい)(ほど)こうとしても無駄(むだ)である。
It is no use trying to solve this problem.
Sentence

あんまり天気予報をあてにしたらだめ。

あんまり天気(てんき)予報(よほう)をあてにしたらだめ。
You shouldn't rely too heavily on the weather report.
Sentence

僕が時間を無駄にしてるって思ってる?

(ぼく)時間(じかん)無駄(むだ)にしてるって(おも)ってる?
Do you think I'm wasting my time?
Sentence

無駄にした時間を取り戻したらどうなの。

無駄(むだ)にした時間(じかん)()(もど)したらどうなの。
Why don't you make up for the lost time?
Sentence

偏屈な奴とまともに話し合っても無駄だ。

偏屈(へんくつ)(やつ)とまともに(はな)()っても無駄(むだ)だ。
It is useless to reason with a bigot.