This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

だ、ダメかな?下の名前で呼んじゃ。

だ、ダメかな?(した)名前(なまえ)()んじゃ。
I-Is that OK? Calling you by your first name...
Sentence

落ちついて勉強しなくてはダメだよ。

()ちついて勉強(べんきょう)しなくてはダメだよ。
You've got to get down to your work.
Sentence

不用意に秘密を洩らしちゃだめだよ。

不用意(ふようい)秘密(ひみつ)()らしちゃだめだよ。
Don't spill the beans.
Sentence

彼は酒を飲みすぎて体をだめにした。

(かれ)(さけ)()みすぎて(からだ)をだめにした。
He ruined his body by drinking too much.
Sentence

彼は一生懸命努力したが無駄だった。

(かれ)一生懸命(いっしょうけんめい)努力(どりょく)したが無駄(むだ)だった。
He tried hard in vain.
Sentence

彼はその問題のために無駄に疲れた。

(かれ)はその問題(もんだい)のために無駄(むだ)(つか)れた。
He tried in vain to solve the problem.
Sentence

宿題はすぐ片付けないとだめですよ。

宿題(しゅくだい)はすぐ片付(かたづ)けないとだめですよ。
You have to finish your homework right away.
Sentence

私はもうだめだ。失業してしまった。

(わたし)はもうだめだ。失業(しつぎょう)してしまった。
It's all over for me. I lost my job.
Sentence

我々のあらゆる努力は無駄になった。

我々(われわれ)のあらゆる努力(どりょく)無駄(むだ)になった。
All our efforts were without result.
Sentence

一つのことに全てを賭けてはだめだ。

(ひと)つのことに(すべ)てを()けてはだめだ。
Don't put all your eggs in one basket.