- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
187 entries were found for 駄目.
Sentence
あの政治家に会うつもりなら、袖の下を使わない限り駄目だね。
あの政治家 に会 うつもりなら、袖 の下 を使 わない限 り駄目 だね。
That politician won't meet you unless you grease his palm.
Sentence
彼らは月曜日か火曜日に来てもよいが、水曜日と木曜日はだめだ。
They can come on Monday or Tuesday, but not on Wednesday or Thursday.
Sentence
私たち大人は子供の知的で創造的な能力をだめにしてはいけない。
We adults shouldn't destroy the intelligent and creative capacity of children.
Sentence
好きであろうとなかろうと、勉強は根気よく続けなければだめだ。
Whether you like it or not, you must stick to your work.
Sentence
その夫婦は自分たち二人の問題を解決しようとしたがだめだった。
その夫婦 は自分 たち二 人 の問題 を解決 しようとしたがだめだった。
He and his wife tried to work out their problems, but couldn't.
Sentence
あなたの忠告がなかったならば、彼は駄目になっていたでしょう。
あなたの忠告 がなかったならば、彼 は駄目 になっていたでしょう。
Had it not been for your advice he would have been ruined.
Sentence
カラスはその農夫のとうもろこし畑をほとんどだめにしてしまった。
カラスはその農夫 のとうもろこし畑 をほとんどだめにしてしまった。
Crows all but destroyed the farmer's field of corn.
Sentence
「遅刻したらだめよ?」「でも先生も遅刻したらノーカンですよね?」
「遅刻 したらだめよ?」「でも先生 も遅刻 したらノーカンですよね?」
"You mustn't be late, OK?" "But if the teacher's late too it doesn't count, right?"
Sentence
英会話に堪能になりたかったから、根気よく続けてやらないと駄目だ。
If you want to be fluent in English, you've got to keep at it.
Sentence
そんなこと真に受けちゃだめだよ。彼は大袈裟に言う傾向があるから。
そんなこと真 に受 けちゃだめだよ。彼 は大袈裟 に言 う傾向 があるから。
Don't take it literally. He is inclined to exaggerate.