Sentence

馬車を馬の前につなぐな。

馬車(ばしゃ)(うま)(まえ)につなぐな。
Don't put the cart before the horse.
Sentence

馬車は今では完全に時代遅れだ。

馬車(ばしゃ)(いま)では完全(かんぜん)時代遅(じだいおく)れだ。
The horse and buggy is now definitely out of date.
Sentence

自動車が馬車に取って変わった。

自動車(じどうしゃ)馬車(ばしゃ)()って()わった。
Automobiles replaced carriages.
Sentence

むこうをすてきな馬車が行くよ。

むこうをすてきな馬車(ばしゃ)()くよ。
There goes a wonderful coach over there.
Sentence

実際、馬車馬のように働いたもの。

実際(じっさい)馬車馬(ばしゃうま)のように(はたら)いたもの。
In reality, I used to work like a dog.
Sentence

その老人は車より馬車の方を好んだ。

その老人(ろうじん)(くるま)より馬車(ばしゃ)(ほう)(この)んだ。
The old man prefers horse carriages to cars.
Sentence

凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。

凶漢(きょうかん)(おう)馬車(ばしゃ)爆弾(ばくだん)()げつけた。
A fanatic threw a bomb at the king's coach.
Sentence

農夫は荷馬車の上へ干し草を放り上げた。

農夫(のうふ)荷馬車(にうましゃ)(うえ)()(くさ)(ほう)()げた。
The farmer pitched the hay onto the wagon.
Sentence

自動車の出現とともに馬車は徐々に姿を消していった。

自動車(じどうしゃ)出現(しゅつげん)とともに馬車(ばしゃ)徐々(じょじょ)姿(すがた)()していった。
Carriages gradually disappeared with the advent of the motorcar.
Sentence

そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。

そしてまもなくそれらは道路(どうろ)にどんどん()えていき、馬車(ばしゃ)()っていきました。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.