This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。

()いコーヒーを()んだので彼女(かのじょ)(いち)晩中(ばんちゅう)()れなかった。
Strong coffee kept her awake all night.
Sentence

人々はますますオレンジジュースを飲むようになった。

人々(ひとびと)はますますオレンジジュースを()むようになった。
People came to drink orange juice more and more.
Sentence

私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。

(わたし)禁酒(きんしゅ)(ちか)ったが、結局次(けっきょくじ)(しゅう)からまた()(はじ)めた。
I swore off drinking only to start again the next week.
Sentence

妻はふだん、夜コーヒーを飲みません。私もそうです。

(つま)はふだん、(よる)コーヒーを()みません。(わたし)もそうです。
My wife usually doesn't drink coffee at night, and neither do I.
Sentence

スープを飲むときスースーいう音をたててはいけない。

スープを()むときスースーいう(おと)をたててはいけない。
When you drink soup, don't make any hissing sound.
Sentence

ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。

ジョー(いち)(はい)くらいビールを()んでもかまわないだろう。
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt.
Sentence

この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。

この(くすり)()みなさい。すぐに気分(きぶん)がよくなるでしょう。
Take this medicine. You will feel better soon.
Sentence

きれいな水だけ飲むように気をつけなければならない。

きれいな(みず)だけ()むように()をつけなければならない。
We must be careful to drink only pure water.
Sentence

オレンジジュースを飲んだら気分がさわやかになった。

オレンジジュースを()んだら気分(きぶん)がさわやかになった。
A glass of orange juice refreshed me.
Sentence

咳止めシロップ。本番前に一口飲まないと落ち着かない!

(せき)()めシロップ。本番(ほんばん)(まえ)(いち)(くち)()まないと()()かない!
Cough syrup. If I don't drink a mouthful before going on stage I can't settle down!