This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女は私たちに食物をくれた。

彼女(かのじょ)(わたし)たちに食物(しょくもつ)をくれた。
She gave us some food.
Sentence

彼女はものすごい食欲がある。

彼女(かのじょ)はものすごい食欲(しょくよく)がある。
She has a gigantic appetite.
Sentence

彼らは庭で昼食をとっている。

(かれ)らは(にわ)昼食(ちゅうしょく)をとっている。
They are having lunch in the garden.
Sentence

彼らは食料の供給を断たれた。

(かれ)らは食料(しょくりょう)供給(きょうきゅう)()たれた。
They were cut off from food supplies.
Sentence

彼らは食料が不足しています。

(かれ)らは食料(しょくりょう)不足(ふそく)しています。
They are short of food.
Sentence

彼らの報告は食い違っている。

(かれ)らの報告(ほうこく)(くちが)()っている。
Their reports don't accord.
Sentence

彼は夕食後自室に引き上げた。

(かれ)夕食後(ゆうしょくご)自室(じしつ)()()げた。
He retired to his own room after supper.
Sentence

彼は敵に不意打ちを食わせた。

(かれ)(てき)不意打(ふいう)ちを()わせた。
He surprised his opponent.
Sentence

彼は朝食にあらわれなかった。

(かれ)朝食(ちょうしょく)にあらわれなかった。
He didn't show up at the breakfast.
Sentence

彼は昼食後また読書を始めた。

(かれ)昼食後(ちゅうしょくご)また読書(どくしょ)(はじ)めた。
He resumed reading after lunch.