This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。

赤貧(せきひん)戸口(とぐち)(いた)らば、(こい)(まど)より()()る。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.
Sentence

私が箱を開けるとすぐに蛙が跳びだした。

(わたし)(はこ)()けるとすぐに(かえる)()びだした。
No sooner had I opened the box than a frog jumped out.
Sentence

動いている列車に飛び乗るのは危険である。

(うご)いている列車(れっしゃ)()()るのは危険(きけん)である。
It is dangerous to jump onto a moving train.
Sentence

動いている電車に飛び乗るのは危険である。

(うご)いている電車(でんしゃ)()()るのは危険(きけん)である。
It is dangerous to jump into a moving train.
Sentence

太った男が浅い溝を飛び越えて、よろけた。

(ふと)った(おとこ)(あさ)(みぞ)()()えて、よろけた。
The stout man leaped over the shallow ditch and stumbled.
Sentence

湖までかけていって飛び込んだものでした。

(みずうみ)までかけていって()()んだものでした。
We would run down to the lake and jump in.
Sentence

ベルが鳴るとジョンはすぐさま飛び起きた。

ベルが()るとジョンはすぐさま()()きた。
John jumped to his feet the moment the bell rang.
Sentence

できるだけ高く飛び上がるようにしなさい。

できるだけ(たか)()()がるようにしなさい。
Try to jump as high as possible.
Sentence

その猫は飛びかかろうとして低く身構えた。

その(ねこ)()びかかろうとして(ひく)身構(みがま)えた。
The cat crouched down ready to jump.
Sentence

これはこの町でもとびぬけて高いビルです。

これはこの(まち)でもとびぬけて(たか)いビルです。
This is by far the tallest building in this city.