Sentence

鳥は四方八方に飛び立った。

(とり)四方八方(しほうはっぽう)(とた)()った。
The birds flew away in all directions.
Sentence

彼らの飛行機はまもなく飛び立つ。

(かれ)らの飛行機(ひこうき)はまもなく()()つ。
Their plane will soon take off.
Sentence

今にも開いた窓から飛び立ちそうだと思った。

(いま)にも(ひら)いた(まど)から()()ちそうだと(おも)った。
She thought they were about to fly out through the open window.
Sentence

飛行機は午前10時に成田から飛び立ちました。

飛行機(ひこうき)午前(ごぜん)10()成田(なりた)から(とた)()ちました。
The plane took off from Narita at 10 a.m.
Sentence

空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。

空港(くうこう)()くと、その飛行機(ひこうき)()()つのが()えた。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.
Sentence

水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。

水面(すいめん)から()()(とり)(つと)めてあとを(にご)さぬようにする。
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.
Sentence

嵐のせいで、多くの飛行機が飛行場を飛びたてなかった。

(あらし)のせいで、(おお)くの飛行機(ひこうき)飛行場(ひこうじょう)()びたてなかった。
The storm prevented many planes from leaving the airport.