Sentence

間もなく風呂は彼が入れるほどぬるくなりました。

()もなく風呂(ふろ)(かれ)()れるほどぬるくなりました。
Soon the bath was cool enough for him to get into.
Sentence

学校の生徒はおとなにくらべて2倍も風邪をひく。

学校(がっこう)生徒(せいと)はおとなにくらべて2(ばい)風邪(かぜ)をひく。
School children have colds twice as often as adult.
Sentence

「悪い風邪を引きました」「それはいけませんね」

(わる)風邪(かぜ)()きました」「それはいけませんね」
"I caught a bad cold." "That's too bad."
Sentence

ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。

ひどい風邪(かぜ)をひいたので、(かれ)今日(きょう)学校(がっこう)(やす)んだ。
Having a bad cold, he was absent from school today.
Sentence

どうしてもこのたちの悪い風邪が抜けないのです。

どうしてもこのたちの(わる)風邪(かぜ)()けないのです。
I simply cannot get rid of this bad cold of mine.
Sentence

どういうふうにしてそこは行くか説明して下さい。

どういうふうにしてそこは()くか説明(せつめい)して(くだ)さい。
Please explain how to get there.
Sentence

チキンスープがかぜを治すというのは本当ですか。

チキンスープがかぜを(なお)すというのは本当(ほんとう)ですか。
Is it true that chicken soup will cure a cold?
Sentence

それはまさにこういうふうにして起きたのでした。

それはまさにこういうふうにして()きたのでした。
It happened just like this.
Sentence

その小さなボートは風のなすがままになっていた。

その(ちい)さなボートは(かぜ)のなすがままになっていた。
The small boat was at the mercy of the wind.
Sentence

スミス教授はその一風変わった生活ぶりが有名だ。

スミス教授(きょうじゅ)はその一風(いっぷう)()わった生活(せいかつ)ぶりが有名(ゆうめい)だ。
Prof. Smith is famous for his eccentric life style.