This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

強い風が吹いていて速く歩けない。

(つよ)(かぜ)()いていて(はや)(ある)けない。
A strong wind is blowing and I can't walk fast.
Sentence

居酒屋は日本風のパブのことです。

居酒屋(いざかや)日本風(にっぽんふう)のパブのことです。
An izakaya is a Japanese style pub.
Sentence

歌手は悪いかぜで声がでなかった。

歌手(かしゅ)(わる)いかぜで(こえ)がでなかった。
A bad cold caused the singer to lose his voice.
Sentence

一陣の風をうけて帆がふくらんだ。

(いち)(じん)(かぜ)をうけて()がふくらんだ。
A blast of wind swelled the sails.
Sentence

悪性の風邪が全国に流行っている。

悪性(あくせい)風邪(かぜ)全国(ぜんこく)流行(はや)っている。
Bad cold is prevailing throughout the country.
Sentence

悪性の風邪が全国で流行っている。

悪性(あくせい)風邪(かぜ)全国(ぜんこく)流行(はや)っている。
A serious form of flu prevails throughout the country.
Sentence

ぼくは興味ありそうなふうをした。

ぼくは興味(きょうみ)ありそうなふうをした。
I put on an air of interest.
Sentence

ひどい風邪を引いてしまいました。

ひどい風邪(かぜ)()いてしまいました。
I've caught a terrible cold.
Sentence

ディックは風采が母親に似ている。

ディックは風采(ふうさい)母親(ははおや)()ている。
Dick takes after his mother in appearance.
Sentence

そんなふうに考えるのはやめよう。

そんなふうに(かんが)えるのはやめよう。
Let's not think like that.