This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

風呂に入って暖まった方がいいよ。

風呂(ふろ)(はい)って(あたた)まった(ほう)がいいよ。
You had better take a bath to get warm.
Sentence

風邪引かないようにコートを着た。

風邪(かぜ)()かないようにコートを()た。
I wore a coat lest I catch a cold.
Sentence

風邪を引かないように注意しよう。

風邪(かぜ)()かないように注意(ちゅうい)しよう。
Let's be careful not to catch a cold.
Sentence

風邪を引いて声がかれてしまった。

風邪(かぜ)()いて(こえ)がかれてしまった。
My voice is hoarse from a cold.
Sentence

風邪をひかないようにしなさいよ。

風邪(かぜ)をひかないようにしなさいよ。
You had better be careful not to catch cold.
Sentence

風邪で彼の味覚は鈍くなっていた。

風邪(かぜ)(かれ)味覚(みかく)(にぶ)くなっていた。
A cold dulled his taste.
Sentence

風邪が胸にきて、咳と頭痛がする。

風邪(かぜ)(むね)にきて、(せき)頭痛(ずつう)がする。
I have a cold in my chest, with coughing and a headache.
Sentence

風雨をもろともせず駅まで歩いた。

風雨(ふうう)をもろともせず(えき)まで(ある)いた。
We braved the elements to walk to the station.
Sentence

風にはためき続けるぼろぼろの旗。

(かぜ)にはためき(つづ)けるぼろぼろの(はた)
A tattered flag which continues to flutter in the wind.
Sentence

風でうちの屋根を吹き飛ばされた。

(かぜ)でうちの屋根(やね)()()ばされた。
We had our roof blown off.