This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

ふつうのかぜに治療法はない。

ふつうのかぜに治療法(ちりょうほう)はない。
There is no cure for the common cold.
Sentence

にんにくは食事の風味を増す。

にんにくは食事(しょくじ)風味(ふうみ)()す。
Garlic enhances the flavor of meals.
Sentence

どうやら風邪を引いたらしい。

どうやら風邪(かぜ)()いたらしい。
I seem to have caught a cold.
Sentence

どうも風邪をひいたようです。

どうも風邪(かぜ)をひいたようです。
I'm afraid I caught a cold.
Sentence

そんな風にいうものじゃない。

そんな(かぜ)にいうものじゃない。
Don't talk like that.
Sentence

こんな風に、彼は私を扱った。

こんな(かぜ)に、(かれ)(わたし)(あつか)った。
This is the way he treated me.
Sentence

この薬を飲めば風邪は直るよ。

この(くすり)()めば風邪(かぜ)(なお)るよ。
This medicine will clear up your cold.
Sentence

この風邪がなかなか治らない。

この風邪(かぜ)がなかなか(なお)らない。
I can't get rid of this cold.
Sentence

この中は風通しが悪いですね。

この(なか)風通(かぜとお)しが(わる)いですね。
It's very stuffy in here.
Sentence

カモメは風に乗って滑空した。

カモメは(かぜ)()って滑空(かっくう)した。
The sea gull glided on the wind.