Sentence

彼は君が明日来ることを強く願っている。

(かれ)(きみ)明日(あした)()ることを(つよ)(ねが)っている。
He is eager that you come tomorrow.
Sentence

彼は金持ちと付き合いたいと願っている。

(かれ)金持(かねも)ちと(つあ)()いたいと(ねが)っている。
He longs for the fellowship of the rich.
Sentence

彼はその仕事を志願するよう僕に勧めた。

(かれ)はその仕事(しごと)志願(しがん)するよう(ぼく)(すす)めた。
He recommended me to apply for the job.
Sentence

日本へのコレクトコールをお願いします。

日本(にっぽん)へのコレクトコールをお(ねが)いします。
I'd like to make a collect call to Japan.
Sentence

他力本願じゃ、世の中渡っていけないよ。

他力本願(たりきほんがん)じゃ、()(なか)(わた)っていけないよ。
You're overly reliant on people. You'll never make it in the world that way.
Sentence

戦争の早期終結が我々の熱烈な願いです。

戦争(せんそう)早期(そうき)終結(しゅうけつ)我々(われわれ)熱烈(ねつれつ)(ねが)いです。
It is our ardent hope that the war will end soon.
Sentence

請願が却下されたのはおかしいと思った。

請願(せいがん)却下(きゃっか)されたのはおかしいと(おも)った。
I thought it strange that the petition had been turned down.
Sentence

歯のクリーニングの予約をお願いします。

()のクリーニングの予約(よやく)をお(ねが)いします。
I'd like to make an appointment for a cleaning.
Sentence

私の願いはこの山を征服することである。

(わたし)(ねが)いはこの(やま)征服(せいふく)することである。
My wish is to conquer this mountain.
Sentence

一番安い部屋を1室、4泊お願いします。

一番(いちばん)(やす)部屋(へや)を1(しつ)、4(はく)(ねが)いします。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.