Sentence

お母さんに私のもお願いできないかしら。

(かあ)さんに(わたし)のもお(ねが)いできないかしら。
Do you think your mom could set me up, too?
Sentence

お願いだから授業中は静かにして下さい。

(ねが)いだから授業中(じゅぎょうちゅう)(しず)かにして(くだ)さい。
Please be quiet for mercy's sake during the lesson.
Sentence

ええ、オレンジジュースをお願いします。

ええ、オレンジジュースをお(ねが)いします。
Yes, orange juice, please.
Sentence

あなたの願書に最近の写真を貼りなさい。

あなたの願書(がんしょ)最近(さいきん)写真(しゃしん)()りなさい。
Attach a recent photograph to your application form.
Sentence

あなたのお名前のスペルをお願いします。

あなたのお名前(なまえ)のスペルをお(ねが)いします。
Could you spell your name, please?
Sentence

3歳の息子の診察の予約をお願いします。

(さい)息子(むすこ)診察(しんさつ)予約(よやく)をお(ねが)いします。
I'd like to make an appointment for my three-year-old son.
Sentence

「中川さんをお願いします」「私ですが」

中川(なかがわ)さんをお(ねが)いします」「(わたし)ですが」
"May I speak to Mr Nakagawa?" "Speaking."
Sentence

「窓を閉めましょうか」「お願いします」

(まど)()めましょうか」「お(ねが)いします」
"Shall I close the window?" "Yes, please."
Sentence

シナモンドーナツを3個おねがいします。

シナモンドーナツを3()おねがいします。
Could I have three cinnamon donuts?
Sentence

旅行者ですが診察をお願いしたいのですが。

旅行者(りょこうしゃ)ですが診察(しんさつ)をお(ねが)いしたいのですが。
I'm traveling, and I'd like to make an appointment.