Sentence

一つお願いを聞いていただきたいのですが。

(ひと)つお(ねが)いを()いていただきたいのですが。
Would you do me a favor?
Sentence

ライスとキャベツをお代わりお願いします。

ライスとキャベツをお()わりお(ねが)いします。
Can I have seconds on rice and cabbage?
Sentence

ニューヨークまでの直行便をお願いします。

ニューヨークまでの直行便(ちょっこうびん)をお(ねが)いします。
I'd like a nonstop flight to New York.
Sentence

ちょっとお願いしたいことがあるんだけど。

ちょっとお(ねが)いしたいことがあるんだけど。
I have a favor to ask of you.
Sentence

ちょっとお願いしたいことがあるのですが。

ちょっとお(ねが)いしたいことがあるのですが。
I was wondering if you could do me a favor?
Sentence

ご迷惑でなければ、お願いしたいのですが。

迷惑(めいわく)でなければ、お(ねが)いしたいのですが。
If it's not too much trouble, I would like some help.
Sentence

あなたにお願い事をしてもよいでしょうか。

あなたにお(ねが)(ごと)をしてもよいでしょうか。
Can I ask you a favor?
Sentence

あそこのテーブルをお願いしたいのですが。

あそこのテーブルをお(ねが)いしたいのですが。
I asked for a table over there.
Sentence

こちらアヤ、こちらアヤ、応答お願いします。

こちらアヤ、こちらアヤ、応答(おうとう)(ねが)いします。
This is Aya, this is Aya. Please respond.
Sentence

僕がいない間、この赤ちゃんをお願いするよ。

(ぼく)がいない()、この(あか)ちゃんをお(ねが)いするよ。
Keep an eye on the baby while I am away.