This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女は顎で人を使う。

彼女(かのじょ)(あご)(ひと)使(つか)う。
She has him at her beck and call.
Sentence

彼女は夫をあごで使う。

彼女(かのじょ)(おっと)をあごで使(つか)う。
She has him at her beck and call.
Sentence

彼は顎鬚を生やしている。

(かれ)(あご)(ひげ)()やしている。
He has a beard.
Sentence

彼のあごを殴ってやった。

(かれ)のあごを(なぐ)ってやった。
I hit him on the chin.
Sentence

彼女は私の顎をひっぱたいた。

彼女(かのじょ)(わたし)(あご)をひっぱたいた。
She slapped me on the chin.
Sentence

彼は休暇中にあごひげを生やした。

(かれ)休暇中(きゅうかちゅう)にあごひげを()やした。
He grew a beard while he was on holiday.
Sentence

私は彼のあごに1発食らわしてやった。

(わたし)(かれ)のあごに1(はつ)()らわしてやった。
I landed him a blow on the chin.
Sentence

笑いすぎて、顎がはずれそうになった。

(わら)いすぎて、(あご)がはずれそうになった。
I was laughing so hard I nearly dislocated my jaw.
Sentence

彼は顎の骨を折って、歯も何本か折れた。

(かれ)(あご)(ほね)()って、()(なん)(ほん)()れた。
He got a broken jaw and lost some teeth.
Sentence

彼はあごの下にナプキンをはさみ込んだ。

(かれ)はあごの(した)にナプキンをはさみ()んだ。
He tucked the napkin under his chin.