Sentence

彼は借金を頼みに頭をペコペコ下げてやって来た。

(かれ)借金(しゃっきん)(たの)みに(あたま)をペコペコ()げてやって()た。
He came crawling to me to ask for a loan.
Sentence

彼は私のところへぺこぺこして借金を頼みに来た。

(かれ)(わたし)のところへぺこぺこして借金(しゃっきん)(たの)みに()た。
He came to me hat in hand and asked for a loan.
Sentence

彼は私に自分のプランに反対しないように頼んだ。

(かれ)(わたし)自分(じぶん)のプランに反対(はんたい)しないように(たの)んだ。
He begged me not to object to his plan.
Sentence

彼に頼まれたことをやるより他に仕方がなかった。

(かれ)(たの)まれたことをやるより()仕方(しかた)がなかった。
I had no choice but to do what he asked.
Sentence

人はひとりで、だれにも頼らずには生きられない。

(ひと)はひとりで、だれにも(たよ)らずには()きられない。
No one can live by and for himself.
Sentence

私は買い物に行くよう頼まれるのが好きではない。

(わたし)()(もの)()くよう(たの)まれるのが()きではない。
I don't like being asked to go shopping.
Sentence

君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。

(きみ)両親(りょうしん)(たよ)りすぎだよ。もっと自立(じりつ)しなくちゃ。
You lean on your parents too much. You must be more independent.
Sentence

君は信頼してよい。彼は決して、君を裏切らない。

(きみ)信頼(しんらい)してよい。(かれ)(けっ)して、(きみ)裏切(うらぎ)らない。
You can rely on him. He never lets you down.
Sentence

会社は君の能力に非常に大きな信頼を置いている。

会社(かいしゃ)(きみ)能力(のうりょく)非常(ひじょう)(おお)きな信頼(しんらい)()いている。
The firm has a great deal of trust in your ability.
Sentence

メアリーはあなたの信頼を受けるに値しなかった。

メアリーはあなたの信頼(しんらい)()けるに(あたい)しなかった。
Mary was not worthy of your trust.