Sentence

彼女は彼に窓を開けるように頼んだ。

彼女(かのじょ)(かれ)(まど)()けるように(たの)んだ。
She asked him to open the window.
Sentence

彼女は結婚後でも両親に頼っている。

彼女(かのじょ)結婚後(けっこんご)でも両親(りょうしん)(たよ)っている。
She is dependent on her parents even after her marriage.
Sentence

彼女は3年間、学費を叔父に頼った。

彼女(かのじょ)は3年間(ねんかん)学費(がくひ)叔父(おじ)(たよ)った。
She depended on her uncle for her school expenses for three years.
Sentence

彼は忙しいからと私の頼みを断った。

(かれ)(いそが)しいからと(わたし)(たの)みを(ことわ)った。
He declined my request, saying that he was busy.
Sentence

彼は彼らの頼みに耳を貸さなかった。

(かれ)(かれ)らの(たの)みに(みみ)()さなかった。
He turned a deaf ear to their request.
Sentence

彼は信頼できる人で、責任感が強い。

(かれ)信頼(しんらい)できる(ひと)で、責任感(せきにんかん)(つよ)い。
He is a reliable person and has a strong sense of responsibility.
Sentence

彼は資金の一部を寄付に頼っていた。

(かれ)資金(しきん)一部(いちぶ)寄付(きふ)(たよ)っていた。
He was dependent on contribution for a part of capital.
Sentence

彼は私達の頼みをきっぱりと断った。

(かれ)私達(わたしたち)(たの)みをきっぱりと(ことわ)った。
He flatly turned down our request.
Sentence

彼は一軒ごとに寄付を頼んで歩いた。

(かれ)(いち)(けん)ごとに寄付(きふ)(たの)んで(ある)いた。
He went from door to door asking for contributions.
Sentence

彼はまったく両親に頼りきっている。

(かれ)はまったく両親(りょうしん)(たよ)りきっている。
He is totally dependent on his parents.